当前位置  >  首页 > 资讯

茅台中文拼音为什么是“MOUTAI”?

2022-05-24 18:49   来源:酒业新闻   阅读量:11961   

英国外交官,著名汉学家韦德是剑桥大学第一任汉学教授这位在中国生活了40多年的英国人从1869年到1882年担任英国驻华公使

他用罗马字母作为汉字的注音符号,创立了wade—giles罗马化,这是一种拼写中国普通话的罗马化系统。

韦德汉语拼音法的初衷是为在中国的外国人学习汉语1867年第一版出版后,威托玛拼音在中国一直使用到1913年

清末民初,维托玛拼音使用了半个多世纪,最终于1912年由英国外交官翟立斯修订因此,威托玛拼音又叫韦氏—翟氏拼音,缩写为WG韦氏拼音

20世纪20年代,贵州茅台已经走向世界按照当时使用的威托玛拼音,贵州茅台就是贵州茅台

日前,中国政府正式批准了现代汉语拼音方案此后,在中国大陆,威托玛拼音系统逐渐被现代汉语拼音所取代

时至今日,虽然已经过去了半个多世纪,但贵州茅台酒在国际市场上的形象已经广为人知,所以拼写贵州茅台还在继续使用。

除了贵州茅台,其他一些历史悠久的名字也沿用了最初的韦德拼法。

比如一些地名,天津天津,杭州杭州,广东广东,一些著名的中国历史人物,如蒋介石和孟子。

时至今日,1949年以前的国际知名大学仍在继续使用维图马拼音的校名,如北大中的北大,清华大学清华大学。

另外,一些能代表中国文化的词,用英文加韦氏拼音翻译成英文,比如,功夫就是中国功夫,清明节就是清明节,宫保鸡丁就是宫保鸡丁等它们被广泛使用,成为中国文化的代表性符号,记录着美妙的历史声音

声明:本网转发此文章,旨在为读者提供更多信息资讯,所涉内容不构成投资、消费建议。文章事实如有疑问,请与有关方核实,文章观点非本网观点,仅供读者参考。